學英國人挑張卡片
署名的地方加上「X」


一種習慣      寫卡片寄送關心與祝福



DSCN4808 2


29 歲生日當天搭機降落英國,捧著微薄的積蓄和贊助前往倫敦藝術大學進修,完成兩個月的設計和藝術課程後,想繼續賴在倫敦這座城市一段時間。

又有一張明信片好好地坐在客廳的玄關櫃上,室友好心地提醒我去收件。自從來到倫敦後,接收明信片的頻率約是我以前在臺灣的三倍,幾乎每兩周就有一張明信片飛來找我,從前是在外旅遊的朋友特地捎來的問候,現在則是來自臺灣的朋友溫馨叮嚀和多方鼓勵,要我好好「存活」下去。



DSCN4773 (1)
20年歷史的CARDS GALORE,在英國有50間分店。


室友好奇地問:「為什麼臺灣人那麼愛寫明信片呢?」我一時之間也答不上來,後笑答我們重感情。但她這麼問也是有原因的,在英國人眼中,「明信片」屬於觀光商品,他們慣用的是「卡片」。英國人寫卡片問候是傳統的一部分,親筆寫下的祝福和親手密封的過程,不僅充滿隱密性也是一種正式的禮儀表現。

還記得第一次在耶誕節收到來自前室友(英國男大學生)寄來的卡片,卡片裡,只有 「To Mimy,」和「From James x」是手寫的字跡,中間的耶誕節祝福短語是印刷好的;即便如此,在拆卡片的過程中,心情還是雀躍的,看見那個小小的「x」,開心得跳起來。畢竟「x = kiss」,身為臺灣人的我,難免也害羞了一下。

通常他們會使用一至三 個「X」,朋友、親人、愛人全部通用,有的人也會使用「o,o = hug」,可以和「x」 一起使用或分開。 英國朋友開玩笑地說:「寫卡片是老人喜歡做的事,但從小我們的確有這樣的習慣,在重要節慶要寫卡片給長輩。」那麼年輕人呢?他回答:「我們流行送花,花束代表著嶄新和活力。你如果送一張卡片加一束花,英國人會愛死你。」

想起遠方即將度過生日的友人,我決定要學英國人,上街挑選一張合適的生日卡片,寄給他,並且寫上「xxx」。 上班的區域靠近 Holborn 地鐵站,每天會經過卡片專賣店「Scribbler」,玻璃櫥窗上總是宣傳不同的節慶。前一陣子情人節,櫥窗上就貼了紅色的「LOVE」,四月則貼了幾顆俏皮且吸睛的彩蛋,提醒著路人們復活節到了。 Scribbler 裡的卡片從前衛的手繪風格到充滿逗趣短語的幽默設計都有,曾看過一張父親節卡片的封面只印著的一句話:「Dad , I am pregnant!」。想要找點新鮮有趣的卡片一定要來逛逛。



DSCN4781


這條街上還有一家連鎖卡片店,名叫 Cards Galore,店門口的旋轉架上整齊擺放著五顏六色的卡片,走進店裡更被井然有序的分類方式所震懾,有「性別」、「年齡」、「關係」、「慶祝場合」或「特殊節日」等,對於忙碌的上班族而言,如果要買張卡片送人,可以很有效率地完成任務。 同事介紹我到 Paperchase 走一圈,這是一棟三層樓高,宛若高級文具百貨大樓,櫥窗陳列質感精緻。

一樓陳列了將近千種卡片,看得目不暇給,心裡嘀咕著:「英國人真的是太熱愛卡片了。」踩著寬廣的階梯上二樓,可以聞到咖啡香氣,一間小巧的咖啡廳窩在角落,對面則是國際雜誌書區,讓人聯想到台北誠品書店;三樓販售美術用品,逛累了,旁邊還有長凳可以小憩。這麼貼心友善的設計,讓我決定在裡頭耗一個下午,肯定可以找到屬意的卡片。▍





文、攝 Greenmimy

Leave a Comment

Left Menu Icon