打開知覺和感官
到靜岡古寺裡玩場鬪茶大賽
一次體驗 天下一鬪茶會

來到靜岡縣藤枝市的大慶寺,這兒和京都遊客川流不息的寺廟不太一樣,參天的松樹、靜謐的氣氛,在冷冽的空氣中顯得更有禪味。走進這已有數百年歷史的本堂(註1)前,看到以剛勁書法所寫的「天下一鬪茶會」(註2)立牌。這一天,並非來參拜寺廟,而是來參與鬪茶會的。
註1:寺廟裡供奉佛像的正殿。
註2:日語天下第一之意。

什麼是鬪茶會?簡言之,就是靠著盲飲品茶、猜測茶種的競賽。坐在榻榻米上,日式矮桌前擺了兩張紙,一張為煎茶、抹茶、焙茶、紅茶、深蒸煎茶等七種茶的介紹,一張是讓參與者作答的表格。很快的七款茶就被送上桌來,主持這場活動的茶商後代小野慎太郎請大家趕緊記住茶的味道,因為鬪茶展開時,會隨機端上這七款茶種,屆時就得靠自己的感官來分辨。一個場次共將進行兩次,答對最多的人即是冠軍。

現場所有的茶葉皆來自靜岡,以同樣數量、溫度泡製,每款茶各有一分鐘作答時間。現場安靜無比,大家都屏氣凝神的觀其色、品其味,特徵明顯的紅茶、焙茶等還算簡單,但其它調性接近的茶就讓人摸不著頭緒。像是甘澀鮮味皆處平衡的煎茶與澀味淡、鮮味鮮明的焙覆茶,則是因為色澤和味道極為相似,作答時難免得靠著不少猜測,甚至還想參考別人的答案。不到一會兒更發現,主辦單位還會利用泡製時間來減少茶種間的差異,難度更高。
其實,鬪茶會是這三年才在靜岡開始舉辦。過往,靜岡人往往把「靜岡 什麼都沒有」這句話高掛嘴邊,因為往東一小時有繁華熱鬧的東京,往西一小時則有日本第四大城名古屋,發展觀光之際,他們爬梳了本地歷史與資源,發現像鬪茶會這樣有趣而討喜的形式,不需要特別高深的學問,卻能替靜岡做有魅力的國民外交。
小野慎太郎說,這活動原是日本茶商之間分辨各種茶味差異的形式,後來才成為猜茶種、產地的遊戲。正式的鬪茶會每年六月會在大慶寺舉辦,但本地的諸多茶商也都會在店內接受遊客預約鬪茶。實在驚喜,原來喝茶不一定要像印象裡日本品茗正襟危坐的模樣,邊玩邊猜,想要答對題目的心情和正解公布時,現場此起彼落的歡笑與哀嚎,更讓人深深愛上靜岡茶和靜岡。●
文 徐銘志
圖 藤枝おんぱく天下一鬪茶会、徐銘志
徐銘志 自由撰稿人,曾任《商業周刊》 alive 副總監。對 Lifestyle 著迷,覺得生命就該浪費在美好的事物上,著有《私.京都 100 選》、《日本踩上癮》。